Polskie napisy do dokumentu "Czy ci Katalończycy powariowali?"

Znowu będzie o języku katalońskim i o dokumencie Davida Vallsa "Czy ci Katalończycy powariowali?". Otóż już jakiś czas temu skontaktowałem się z Davidem i zaproponowałem mu przetłumaczenie napisów do filmu na polski, na co przystał z chęcią. Chciałem jeszcze raz podzielić się z Wami tym ciekawym dokumentem, zaprezentowanym z perspektywy katalońskiej Niemki Aliny Moser. Zapraszam do obejrzenia go poniżej z polskimi napisami, które można włączyć w prawym dolnym rogu ekranu. Póki co napisy nie do końca poprawie się wyświetlają, co będziemy musieli poprawić.

Otrzymałem również informację, iż obecnie trwają prace nad dokumentem o języku katalońskim i jego użyciu w regionie Walencji, a następnie David Valls i jego ekipa zabiorą się za podobny film o położeniu katalońskiego na Balearach. Oczywiście z chęcią przetłumaczę też napisy do obu, aby móc podzielić się tym punktem widzenia z zainteresowanymi Polakami.



Comentarios

Entradas populares de este blog

Język kataloński w teorii i praktyce

Katalończycy tłumaczą: Skąd ten separatyzm?

Podatki Leo Messiego - Kto stoi za oskarżeniem?

Diada 2014: V jak "votar". Katalonia chce głosować.

Bye Bye Barcelona - Dokument o turystyce masowej w Barcelonie

Nerwowa cisza przed burzą: Referendum 1-O w Katalonii

Festa Major de Gràcia - święto Gràcii

Walencja: Wizyta u kuzynów z południa

Dzień hiszpańskości w stolicy Katalonii

Some Indian movies on women's rights